22 testi di sala, didascalie, illuminazione e colore delle pareti. L’efficacia reale degli allestimenti è stata monitorata attraverso “Brera ascolta”, una consultazione periodica attraverso il nuovo sito alla quale sono stati chiamati tutti i cittadini interessati. Una strategia di valorizzazione della collezione che ha visto anche la ripresa dell’iniziativa Brera mai vista, opere dai depositi ricollocate provvisoriamente nelle sale. L’idea è stata quella di rilanciare un museo non come sede soltanto di contemplazione o di studio della tradizione o di una disciplina, la storia dell’arte, ma, come diceva Franco Russoli, “un captions, lighting and wall colour in the refurbished rooms. The effective impact of the layout was monitored through “Brera Listens”, a periodical consultation on the new website in which all interested citizens were in- vited to take part.The strategy designed to enhance the collection also witnessed the revival of the “Brera Un- seen” initiative, with works from the museum’s storage facility being temporarily rehung in the rooms. The idea was to breathe new life into the museum so that it is seen not simply as a venue for the contemplation and study of tradition or of a given discipline – in this instance, art history – but also, as Franco Russoli put it, as “a place in